英语翻译翻译电影字幕 讲北欧巨怪troll的,下面是它的种类,挪威语来的TusseladdRaglefantRimtusseDovregubbenHardingJotner还有Strynefjeldet这个是地名!以上我只要音译就行了!因为不懂发音...
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/01 07:39:59
![英语翻译翻译电影字幕 讲北欧巨怪troll的,下面是它的种类,挪威语来的TusseladdRaglefantRimtusseDovregubbenHardingJotner还有Strynefjeldet这个是地名!以上我只要音译就行了!因为不懂发音...](/uploads/image/z/11231472-48-2.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E7%BF%BB%E8%AF%91%E7%94%B5%E5%BD%B1%E5%AD%97%E5%B9%95+%E8%AE%B2%E5%8C%97%E6%AC%A7%E5%B7%A8%E6%80%AAtroll%E7%9A%84%2C%E4%B8%8B%E9%9D%A2%E6%98%AF%E5%AE%83%E7%9A%84%E7%A7%8D%E7%B1%BB%2C%E6%8C%AA%E5%A8%81%E8%AF%AD%E6%9D%A5%E7%9A%84TusseladdRaglefantRimtusseDovregubbenHardingJotner%E8%BF%98%E6%9C%89Strynefjeldet%E8%BF%99%E4%B8%AA%E6%98%AF%E5%9C%B0%E5%90%8D%21%E4%BB%A5%E4%B8%8A%E6%88%91%E5%8F%AA%E8%A6%81%E9%9F%B3%E8%AF%91%E5%B0%B1%E8%A1%8C%E4%BA%86%21%E5%9B%A0%E4%B8%BA%E4%B8%8D%E6%87%82%E5%8F%91%E9%9F%B3...)
英语翻译翻译电影字幕 讲北欧巨怪troll的,下面是它的种类,挪威语来的TusseladdRaglefantRimtusseDovregubbenHardingJotner还有Strynefjeldet这个是地名!以上我只要音译就行了!因为不懂发音...
英语翻译
翻译电影字幕 讲北欧巨怪troll的,下面是它的种类,挪威语来的
Tusseladd
Raglefant
Rimtusse
Dovregubben
Harding
Jotner
还有Strynefjeldet这个是地名!
以上我只要音译就行了!因为不懂发音...
英语翻译翻译电影字幕 讲北欧巨怪troll的,下面是它的种类,挪威语来的TusseladdRaglefantRimtusseDovregubbenHardingJotner还有Strynefjeldet这个是地名!以上我只要音译就行了!因为不懂发音...
挪威语发音
A发/a:/ … (中文:阿,一声,长音)
E发/e/… (中文:唉,一声,短音)
I发/i:/ … (中文:一,一声,长音)
U发/u/… (中文:呜,一声,短音)
Æ发/æ/… (中文:介于‘阿’与‘唉’之间,一声,短音)
Ø发/ə:/ …(中文:呃,一声,长音)
Å发/ɔ:/ … (与英文字母o同音)
特殊的挪威语发音
KJ,KI和 KY发轻音“K”,喉咙不用力,只在口腔中发音;发音时好像有一股空气从口腔中喷出.
SJ,SKY,SKJ 和 SKI发“shi”
J发/j/
R在挪威语中的发音与在英语中相似,但发音时更短暂和尖锐
英语翻译翻译电影字幕 讲北欧巨怪troll的,下面是它的种类,挪威语来的TusseladdRaglefantRimtusseDovregubbenHardingJotner还有Strynefjeldet这个是地名!以上我只要音译就行了!因为不懂发音...
英语翻译不要网上电影的字幕版翻译要能领会其中意思
英语翻译最近看英文电影,一句对白是good morning 字幕翻译是做个好梦,
英语翻译电影中看到的,电影字幕翻译为:肯定没戏.但是我想不通,请问该如何理解.
英语翻译百度翻译给的是:这个是什么?电影里面字幕上是:就是因为这个?到底怎翻译啊?
fuck 在一部电影里看到的 不过字幕翻译的有点怪 所以来问问
英语翻译英语课要做项目,关于英文电影字幕翻译错误的更正,需要找出一些翻译的错误并讲出自己的正确翻译,需要有图有真相,并且最好知道是哪个电影的错误,有的同志们尽量多给点,
英语翻译有个电影字幕要翻译,影片是[前南斯拉夫经典电影—黑名单上的人归来]
英语翻译如题电影(兄弟) 中的一句字幕
求几部学英语电影要美式的,但最好讲的别太快,还有,字幕一定要有中英,而且翻译正确的,
英语翻译电影《窈窕绅士》中,曾天高在派对上的竞争对手讲了一句英文,字幕为“人生得意须尽欢”谁能给出这句英文
英语翻译把英文字幕翻译出来.
英语翻译电影字幕翻译的基本要素字幕翻译是指在保留影视原声的情况下,将原语言译为目的语,叠印在屏幕下方的文字.字幕翻译是一种特殊的语言转换类型:原生口语的浓缩的书面译文.字幕
英语翻译电影中字幕是“我需要他们看起来象个男人! 但我怀疑这是句粗话,电翻译的太文明了.
英语翻译我用谷歌翻译的不对,为‘什么是混蛋’电影字幕中为‘真是酷毙了’纽约时报中也有这句话 但总是读不通
英语翻译这是一部电影里的台词 字幕上翻译成了“自食其果” 我有些不解 可以这么翻译么
英语翻译某部电影,男主角匆匆忙忙要出门,告诉女友There's water in the tap.电影字幕翻译为:“水龙头里就有水”.总觉得不是很合适,请问还有更好的翻译吗?
英语翻译如果它能做到与字幕相符不好吗?每个看到翻译成中文的欧美电影就很火,都是语音与字幕不相符的,真他妈差,弄的一个好电影因为这点都不想看了,只有CCTV6上的欧美电影翻译的还可以