英语翻译梁君出猎,见白雁群,梁君下车,彀弓欲射之.道有行者,梁君谓行者止,行者不止,白雁群骇.梁君怒,欲射行者.其御公孙袭下车抚矢曰:“君止.”梁君忿然作色而怒曰:“袭不与其君,而顾
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/27 18:04:18
![英语翻译梁君出猎,见白雁群,梁君下车,彀弓欲射之.道有行者,梁君谓行者止,行者不止,白雁群骇.梁君怒,欲射行者.其御公孙袭下车抚矢曰:“君止.”梁君忿然作色而怒曰:“袭不与其君,而顾](/uploads/image/z/9777464-8-4.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%A2%81%E5%90%9B%E5%87%BA%E7%8C%8E%2C%E8%A7%81%E7%99%BD%E9%9B%81%E7%BE%A4%2C%E6%A2%81%E5%90%9B%E4%B8%8B%E8%BD%A6%2C%E5%BD%80%E5%BC%93%E6%AC%B2%E5%B0%84%E4%B9%8B.%E9%81%93%E6%9C%89%E8%A1%8C%E8%80%85%2C%E6%A2%81%E5%90%9B%E8%B0%93%E8%A1%8C%E8%80%85%E6%AD%A2%2C%E8%A1%8C%E8%80%85%E4%B8%8D%E6%AD%A2%2C%E7%99%BD%E9%9B%81%E7%BE%A4%E9%AA%87.%E6%A2%81%E5%90%9B%E6%80%92%2C%E6%AC%B2%E5%B0%84%E8%A1%8C%E8%80%85.%E5%85%B6%E5%BE%A1%E5%85%AC%E5%AD%99%E8%A2%AD%E4%B8%8B%E8%BD%A6%E6%8A%9A%E7%9F%A2%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E2%80%9C%E5%90%9B%E6%AD%A2.%E2%80%9D%E6%A2%81%E5%90%9B%E5%BF%BF%E7%84%B6%E4%BD%9C%E8%89%B2%E8%80%8C%E6%80%92%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E2%80%9C%E8%A2%AD%E4%B8%8D%E4%B8%8E%E5%85%B6%E5%90%9B%2C%E8%80%8C%E9%A1%BE)
英语翻译梁君出猎,见白雁群,梁君下车,彀弓欲射之.道有行者,梁君谓行者止,行者不止,白雁群骇.梁君怒,欲射行者.其御公孙袭下车抚矢曰:“君止.”梁君忿然作色而怒曰:“袭不与其君,而顾
英语翻译
梁君出猎,见白雁群,梁君下车,彀弓欲射之.道有行者,梁君谓行者止,行者不止,白雁群骇.梁君怒,欲射行者.其御公孙袭下车抚矢曰:“君止.”梁君忿然作色而怒曰:“袭不与其君,而顾与他人,何也?”公孙袭对曰:“昔齐景公之时,天大旱三年,卜之曰:‘必以人祠,乃雨.’景公下堂顿首曰:‘凡吾所以求雨者,为吾民也,今必使吾以人祠乃且雨,寡人将自当之.’言未卒而天大雨方千里者,何也?为有德于天而惠于民也.今主君以白雁之故而欲射人,袭谓主君无异于虎狼.”梁君援其手与上车,归入庙门,呼万岁,曰:“幸哉!今日也他人猎,皆得禽兽,吾猎得善言而归.”
英语翻译梁君出猎,见白雁群,梁君下车,彀弓欲射之.道有行者,梁君谓行者止,行者不止,白雁群骇.梁君怒,欲射行者.其御公孙袭下车抚矢曰:“君止.”梁君忿然作色而怒曰:“袭不与其君,而顾
译文
梁君出去打猎,见到一群白雁.梁君下了车,拉满弓想射白雁.路上有个路过的人,梁君叫路过的人停下,那个人没停,白雁群害怕(飞走).梁君发怒,想射那路过的人.他的车夫公孙袭下车按着箭说:“您住手.”梁君气愤地变了脸色生气地说:“你不帮助你的主君却帮助别人,为什么?”公孙袭回答说:“过去齐景公的时代,天干旱了三年,占卜的人说‘一定用人祭祀才下雨’.齐景公走下庭堂磕头说:‘我之所以求雨的原因,是为了人民.现在一定让我用人祭祀,才将要下雨,我将亲自充当祭祀的牺牲品.’话没说完,天下大雨达到方圆千里,为什么呢?因为齐景公对天有恩德对人民施恩惠,现在主君因白雁的原因而想射杀人,我说主君的话跟虎狼没有什么不同.”梁君拉着公孙袭的手,与他一起上车回去.进了庙门,梁君喊“万岁”,说:“今天真幸运啊:别人打猎都得到家禽野兽,我打猎得到对我有利的话回来了.”