谁有顾城《一代人》的全文 英文对照版全文!注意是全文!
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/02 03:52:04
![谁有顾城《一代人》的全文 英文对照版全文!注意是全文!](/uploads/image/z/8676275-59-5.jpg?t=%E8%B0%81%E6%9C%89%E9%A1%BE%E5%9F%8E%E3%80%8A%E4%B8%80%E4%BB%A3%E4%BA%BA%E3%80%8B%E7%9A%84%E5%85%A8%E6%96%87+%E8%8B%B1%E6%96%87%E5%AF%B9%E7%85%A7%E7%89%88%E5%85%A8%E6%96%87%21%E6%B3%A8%E6%84%8F%E6%98%AF%E5%85%A8%E6%96%87%21)
谁有顾城《一代人》的全文 英文对照版全文!注意是全文!
谁有顾城《一代人》的全文 英文对照版
全文!
注意是全文!
谁有顾城《一代人》的全文 英文对照版全文!注意是全文!
1.汉语原文
一代人
黑夜给了我黑色的眼睛,
我却用它寻找光明.
2.英语译本
在互联网上可以找到如下英译本:
2.1 William Tay (1985)
One Generation
The black night has given me black eyes,
Yet I use them to search for light
2.2 Gordon T.Osing and De-An Wu Swihart (1998)
This Generation
The dark nights gave me my dark eyes;
I,however,use them to look for light.
2.3 Sam Hamill )
A Generation
The pitch black night gave me two black eyes
with which to search for light.
3.个人译法
A Generation
The dark nights have given me the dark eyes,
Yet I use them to seek light.
一代人
那些黑夜给了我这双黑眼睛,
我却用它们去寻找光明.