英语翻译《聊斋志异》 阿绣 里头的文言文 我看不懂.曰:“阿绣,吾妹也,前世不幸夭殂.生时,与余从母至天宫见西王母,心窃爱慕,归则刻意效之.妹较我慧,一月神似;我学三月而后成,然终不及
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/28 05:58:24
![英语翻译《聊斋志异》 阿绣 里头的文言文 我看不懂.曰:“阿绣,吾妹也,前世不幸夭殂.生时,与余从母至天宫见西王母,心窃爱慕,归则刻意效之.妹较我慧,一月神似;我学三月而后成,然终不及](/uploads/image/z/8461650-66-0.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E3%80%8A%E8%81%8A%E6%96%8B%E5%BF%97%E5%BC%82%E3%80%8B+%E9%98%BF%E7%BB%A3+%E9%87%8C%E5%A4%B4%E7%9A%84%E6%96%87%E8%A8%80%E6%96%87+%E6%88%91%E7%9C%8B%E4%B8%8D%E6%87%82.%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E2%80%9C%E9%98%BF%E7%BB%A3%2C%E5%90%BE%E5%A6%B9%E4%B9%9F%2C%E5%89%8D%E4%B8%96%E4%B8%8D%E5%B9%B8%E5%A4%AD%E6%AE%82.%E7%94%9F%E6%97%B6%2C%E4%B8%8E%E4%BD%99%E4%BB%8E%E6%AF%8D%E8%87%B3%E5%A4%A9%E5%AE%AB%E8%A7%81%E8%A5%BF%E7%8E%8B%E6%AF%8D%2C%E5%BF%83%E7%AA%83%E7%88%B1%E6%85%95%2C%E5%BD%92%E5%88%99%E5%88%BB%E6%84%8F%E6%95%88%E4%B9%8B.%E5%A6%B9%E8%BE%83%E6%88%91%E6%85%A7%2C%E4%B8%80%E6%9C%88%E7%A5%9E%E4%BC%BC%EF%BC%9B%E6%88%91%E5%AD%A6%E4%B8%89%E6%9C%88%E8%80%8C%E5%90%8E%E6%88%90%2C%E7%84%B6%E7%BB%88%E4%B8%8D%E5%8F%8A)
英语翻译《聊斋志异》 阿绣 里头的文言文 我看不懂.曰:“阿绣,吾妹也,前世不幸夭殂.生时,与余从母至天宫见西王母,心窃爱慕,归则刻意效之.妹较我慧,一月神似;我学三月而后成,然终不及
英语翻译
《聊斋志异》 阿绣 里头的文言文 我看不懂.
曰:“阿绣,吾妹也,前世不幸夭殂.生时,与余从母至天宫见西王母,心窃爱慕,归则刻意效之.妹较我慧,一月神似;我学三月而后成,然终不及妹.今已隔世.自谓过之,不意犹昔耳.我感汝两人诚,故时复一至,今去矣.”遂不复言.自此三五日辄一来,一切疑难悉决之.值阿绣归宁,来常数日住,家人皆惧避之.每有亡失,则华妆端坐,插玳瑁簪长数寸,朝家人而庄语之:“所窃物,夜当送至某所;不然,头痛大作,悔无及!”天明,果于某所获之.三年后,绝不复来.偶失金帛,阿绣效其装吓家人,亦屡效焉
有亡失,则华妆端坐,插玳瑁簪长数寸,朝家人而庄语之:“所窃物,夜当送至某所;不然,头痛大作,悔无及!”天明,果于某所获之。三年后,绝不复来。偶失金帛,阿绣效其装吓家人,亦屡效焉
东西是被谁偷的?
英语翻译《聊斋志异》 阿绣 里头的文言文 我看不懂.曰:“阿绣,吾妹也,前世不幸夭殂.生时,与余从母至天宫见西王母,心窃爱慕,归则刻意效之.妹较我慧,一月神似;我学三月而后成,然终不及
说:“阿秀,是我的妹妹,前生很不幸夭折了.她活着的时候,和我跟着母亲到天宫见西王母,心中暗地爱慕她,回来以后就刻意模仿西王母,妹妹比我聪明,一个月以后就学的很像了;我学了三个月以后才行,但还是比不上妹妹.如今已经人世相隔.自认为超过了,没想到还像以前一样.我深感你们真诚相爱的心意,所以隔一段时间来一次,如今我要走了.”于是不再说话.从此三五天就来一次,所有的疑难都为他解决.正逢阿秀回娘家,来了常常住几天,家里人都怕她躲避她.每当有东西丢失,她就穿着华丽的衣服正襟危坐,头插几寸长的玳瑁簪,对家人说:“所偷东西,夜里应当送到某个地方;不然的话,就会头痛,后悔莫及!”第二天早上,果然在那个地方找到所失去的东西.三年以后,再也没有来.偶然丢了金帛,阿秀模仿她的样子吓唬家人,也屡屡奏效.
东西是被家人偷的