英语翻译帮忙编一个对话,用上piay for这个知识点,不要太长,一人三句话左右就好(两人对话)play for是效力于的意思本人在罗嗦一句,要在今晚前打出来呀,不要太难了,是冀教版58课的知识点,是
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/29 00:41:29
![英语翻译帮忙编一个对话,用上piay for这个知识点,不要太长,一人三句话左右就好(两人对话)play for是效力于的意思本人在罗嗦一句,要在今晚前打出来呀,不要太难了,是冀教版58课的知识点,是](/uploads/image/z/705465-9-5.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%B8%AE%E5%BF%99%E7%BC%96%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%AF%B9%E8%AF%9D%2C%E7%94%A8%E4%B8%8Apiay+for%E8%BF%99%E4%B8%AA%E7%9F%A5%E8%AF%86%E7%82%B9%2C%E4%B8%8D%E8%A6%81%E5%A4%AA%E9%95%BF%2C%E4%B8%80%E4%BA%BA%E4%B8%89%E5%8F%A5%E8%AF%9D%E5%B7%A6%E5%8F%B3%E5%B0%B1%E5%A5%BD%EF%BC%88%E4%B8%A4%E4%BA%BA%E5%AF%B9%E8%AF%9D%EF%BC%89play+for%E6%98%AF%E6%95%88%E5%8A%9B%E4%BA%8E%E7%9A%84%E6%84%8F%E6%80%9D%E6%9C%AC%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E7%BD%97%E5%97%A6%E4%B8%80%E5%8F%A5%2C%E8%A6%81%E5%9C%A8%E4%BB%8A%E6%99%9A%E5%89%8D%E6%89%93%E5%87%BA%E6%9D%A5%E5%91%80%2C%E4%B8%8D%E8%A6%81%E5%A4%AA%E9%9A%BE%E4%BA%86%2C%E6%98%AF%E5%86%80%E6%95%99%E7%89%8858%E8%AF%BE%E7%9A%84%E7%9F%A5%E8%AF%86%E7%82%B9%2C%E6%98%AF)
英语翻译帮忙编一个对话,用上piay for这个知识点,不要太长,一人三句话左右就好(两人对话)play for是效力于的意思本人在罗嗦一句,要在今晚前打出来呀,不要太难了,是冀教版58课的知识点,是
英语翻译
帮忙编一个对话,用上piay for这个知识点,不要太长,一人三句话左右就好(两人对话)play for是效力于的意思
本人在罗嗦一句,要在今晚前打出来呀,不要太难了,是冀教版58课的知识点,是同桌两人的对话,写的不要太那个什么了,
英语翻译帮忙编一个对话,用上piay for这个知识点,不要太长,一人三句话左右就好(两人对话)play for是效力于的意思本人在罗嗦一句,要在今晚前打出来呀,不要太难了,是冀教版58课的知识点,是
一楼的错误远不止如此啊.修改如下
1:第一句后面部分改成:your football skill is getting better and better!
2: 第二句后面的more and more better是严重的语法错误.可改成:Thanks Mom, I will be the best in the future!
3: 第四句后面的becoming是错的,二楼已经修改了.
4. 后面 部分表达非常不地道.可改成: I'll back you up~
综合改为下面对话
M:My dear little Tom,your football skill is getting better and better!
T:Thanks Mom, I will be the best in the future!
M:Why are you so confident?
T:Because my dream is to become a professional football player and I can play for Chelsea.
M:Oh,my dear, I'll back you up~
T:Thank you mum.
PS:楼主已经说明必须要昨晚弄好,不过看到这么明显的语法错误,还是忍不住上来改下,希望对以后看到的人有帮助吧~~~