考研英语长难句分析If its message were confined merely to information — and that in itself would be difficult if not impossible to achieve,for even a detail such as the choice of the colour of a shirt is subtly persuasive 这句话里would
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/01 04:59:27
![考研英语长难句分析If its message were confined merely to information — and that in itself would be difficult if not impossible to achieve,for even a detail such as the choice of the colour of a shirt is subtly persuasive 这句话里would](/uploads/image/z/5690109-21-9.jpg?t=%E8%80%83%E7%A0%94%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E9%95%BF%E9%9A%BE%E5%8F%A5%E5%88%86%E6%9E%90If+its+message+were+confined+merely+to+information+%E2%80%94+and+that+in+itself+would+be+difficult+if+not+impossible+to+achieve%2Cfor+even+a+detail+such+as+the+choice+of+the+colour+of+a+shirt+is+subtly+persuasive+%E8%BF%99%E5%8F%A5%E8%AF%9D%E9%87%8Cwould)
考研英语长难句分析If its message were confined merely to information — and that in itself would be difficult if not impossible to achieve,for even a detail such as the choice of the colour of a shirt is subtly persuasive 这句话里would
考研英语长难句分析
If its message were confined merely to information — and that in itself would be difficult if not impossible to achieve,for even a detail such as the choice of the colour of a shirt is subtly persuasive
这句话里would be difficult if not impossible to achieve 我怎么也理解不了%>_
考研英语长难句分析If its message were confined merely to information — and that in itself would be difficult if not impossible to achieve,for even a detail such as the choice of the colour of a shirt is subtly persuasive 这句话里would
首先,这是一个“纯”虚拟语气句式;其次,破折号后面至逗号前的一段是对前面句子的补充;最后,”for“是连词不是介词,意思是 because, since, seeing that 等.
that in itself would be difficult if not impossible to achieve 中的 that 指前句的整个假设;difficult if not impossible 是个常见的搭配表达方式,意思是“很难(做到).句子翻译:就这一点想做到都很难.