饮料的英文drink and beverage哪一个比较正确?但常听到的是drink 请问什麽句子才会用beverage?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/30 16:24:56
![饮料的英文drink and beverage哪一个比较正确?但常听到的是drink 请问什麽句子才会用beverage?](/uploads/image/z/4220382-30-2.jpg?t=%E9%A5%AE%E6%96%99%E7%9A%84%E8%8B%B1%E6%96%87drink+and+beverage%E5%93%AA%E4%B8%80%E4%B8%AA%E6%AF%94%E8%BE%83%E6%AD%A3%E7%A1%AE%3F%E4%BD%86%E5%B8%B8%E5%90%AC%E5%88%B0%E7%9A%84%E6%98%AFdrink+%E8%AF%B7%E9%97%AE%E4%BB%80%E9%BA%BD%E5%8F%A5%E5%AD%90%E6%89%8D%E4%BC%9A%E7%94%A8beverage%3F)
饮料的英文drink and beverage哪一个比较正确?但常听到的是drink 请问什麽句子才会用beverage?
饮料的英文drink and beverage哪一个比较正确?
但常听到的是drink 请问什麽句子才会用beverage?
饮料的英文drink and beverage哪一个比较正确?但常听到的是drink 请问什麽句子才会用beverage?
个人的感觉
我在英国的时候,大家都说soft drinks
我在美国的时候,大家只用beverages
其实都是说的同一类东西
所以 soft drinks = beverages
当出现 drink and beverage的时候,美国大街小巷、餐馆飞机机上都有这样的用法,drink 特指 酒类或者说酒精饮料.
没有在学术上研究过这两个词,只是平时的体会而已.
这里没有什么正确不正确,drink比较通俗一些,而beverage比较正式,相当于“酒水”,而drink就是我们常说的“饮料”,当然也会包含带酒精的,查了一下yahoo是的回答,也没有什么新意,有人说你可以drink a beverage,即drink为动词,而beverage为名词,其实两者都可以是名词;beverage的英语解释就是a drink, a drinkable liquid...
全部展开
这里没有什么正确不正确,drink比较通俗一些,而beverage比较正式,相当于“酒水”,而drink就是我们常说的“饮料”,当然也会包含带酒精的,查了一下yahoo是的回答,也没有什么新意,有人说你可以drink a beverage,即drink为动词,而beverage为名词,其实两者都可以是名词;beverage的英语解释就是a drink, a drinkable liquid
收起
beverage比较专业书面一点
现在在美国大家一般都说soda
drink指酒类的多