潜少怀高尚,博学善属文,颖脱不羁,任真自得,为乡邻之所贵.文言文求翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/02 04:59:36
![潜少怀高尚,博学善属文,颖脱不羁,任真自得,为乡邻之所贵.文言文求翻译](/uploads/image/z/3730101-69-1.jpg?t=%E6%BD%9C%E5%B0%91%E6%80%80%E9%AB%98%E5%B0%9A%2C%E5%8D%9A%E5%AD%A6%E5%96%84%E5%B1%9E%E6%96%87%2C%E9%A2%96%E8%84%B1%E4%B8%8D%E7%BE%81%2C%E4%BB%BB%E7%9C%9F%E8%87%AA%E5%BE%97%2C%E4%B8%BA%E4%B9%A1%E9%82%BB%E4%B9%8B%E6%89%80%E8%B4%B5.%E6%96%87%E8%A8%80%E6%96%87%E6%B1%82%E7%BF%BB%E8%AF%91)
潜少怀高尚,博学善属文,颖脱不羁,任真自得,为乡邻之所贵.文言文求翻译
潜少怀高尚,博学善属文,颖脱不羁,任真自得,为乡邻之所贵.文言文求翻译
潜少怀高尚,博学善属文,颖脱不羁,任真自得,为乡邻之所贵.文言文求翻译
陶潜(陶渊明)少年时心怀高尚,知识渊博善于做文章,洒脱大方不拘谨,自得于真性情,被乡里邻居所看重.
《不为五斗米折腰》全文译文:
陶潜(陶渊明),字元亮,是大司马陶侃的曾孙.祖父陶茂,曾任武昌太守.他少年时心怀高尚,知识渊博善于做文章,洒脱大方不拘谨,自得于真性情,被乡里邻居所看重.曾经作《五柳先生传》来形容自己:“先生不知道是什么人,不知道姓名,房子旁边有五棵柳树,所以以此为号.清闲安静少说话,不爱慕虚荣实利.喜欢读书,却不去穷根究底的解释,一旦对书的内容有所感悟,就高兴得忘了吃饭.本性爱喝酒,可是家里穷不能一直得到.亲朋故旧知道这样,有时就置办酒招他过来,他去饮酒一定会喝完,目的是一定要醉.醉以后回去,一点也不收敛情绪.家里四壁空空,不能遮阳挡雨,旧衣衫十分破烂,盛饭的容器经常空着,也不在意.经常写文章来自娱自乐,很能显示自己的志向,不计较得失,用这来结束自己一生.”他的自序是这样,当世人说是实录.管事的人听说了,任用他为彭泽令.向来简朴自爱,不谄媚长官.郡里派遣督邮到他的县,他的下属说应该束上带子(穿正装)见督邮,陶潜叹息说:“我不能为五斗米(这些俸禄)弯腰(丧失尊严),小心谨慎的为乡下的小人做事啊!”义熙二年,将印绶交还离开了彭泽县,于是作了《归去来》.在夏天的月夜,得空闲时,高卧在北窗之下,清风突然扑面而来,感觉自己象羲皇.陶潜不懂音乐,但却备有一张琴,琴没有五音,每逢朋友在一起喝酒,就抚琴和着琴音说:"只要懂得琴中的真意所在,何必要劳烦音乐." 陶潜宋元嘉年中去世,享年63,文集流传于人世.