求英文翻译?材料如下!谢谢!“Look not from the mind ,but from the soul . For the Life that is coming is already before us,waiting to open up the world. Just look more closely.Find the eyes to see.” ----From the
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/02 03:05:13
![求英文翻译?材料如下!谢谢!“Look not from the mind ,but from the soul . For the Life that is coming is already before us,waiting to open up the world. Just look more closely.Find the eyes to see.” ----From the](/uploads/image/z/1770286-22-6.jpg?t=%E6%B1%82%E8%8B%B1%E6%96%87%E7%BF%BB%E8%AF%91%3F%E6%9D%90%E6%96%99%E5%A6%82%E4%B8%8B%21%E8%B0%A2%E8%B0%A2%21%E2%80%9CLook+not+from+the+mind+%2Cbut+from+the+soul+.++For+the+Life+that+is+coming+is+already+before+us%2Cwaiting+to+open+up+the+world.++Just+look+more+closely.Find+the+eyes+to+see.%E2%80%9D++++++++++++++++++++++++++----From+the)
求英文翻译?材料如下!谢谢!“Look not from the mind ,but from the soul . For the Life that is coming is already before us,waiting to open up the world. Just look more closely.Find the eyes to see.” ----From the
求英文翻译?材料如下!谢谢!
“Look not from the mind ,but from the soul .
For the Life that is coming is already before us,waiting to open up the world.
Just look more closely.Find the eyes to see.”
----From the First Insight
还有一句“a Celestine Films and Barnet Bain Production”
求英文翻译?材料如下!谢谢!“Look not from the mind ,but from the soul . For the Life that is coming is already before us,waiting to open up the world. Just look more closely.Find the eyes to see.” ----From the
用灵魂去看清,而非情感
因为生活已经走在前头,等待着开启世界的大门
更接近的观察,寻找一双慧眼.
——摘自《第一智慧》
要用精神去观察 不要用理智
生命已经比我们早到了,等待去开启这个世界
更接近的观察,才能领其中的韵意
来自第一次洞察
“你看不从心,而是来自灵魂。
人的生命是未来已经是摆在我们面前,等待开放的世界。
只要看看更多closely.Find眼睛看到的。 “
----第一洞察
1塞莱斯廷电影与巴尔内特贝恩生产“
别看思想,要看灵魂
对于生活,要看眼前,开创未来
仔细地观察,擦亮你的眼睛
----选自First Insight