这句话表达对嘛?Please refer to the lower half part for details in Chinese.有一份比较正式的mail,上半部分是外语版,下半部分是中文版.那么我在邮件最上面标识:中文内容请查看下半部分.可不可以这样
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/28 07:11:58
![这句话表达对嘛?Please refer to the lower half part for details in Chinese.有一份比较正式的mail,上半部分是外语版,下半部分是中文版.那么我在邮件最上面标识:中文内容请查看下半部分.可不可以这样](/uploads/image/z/13990768-16-8.jpg?t=%E8%BF%99%E5%8F%A5%E8%AF%9D%E8%A1%A8%E8%BE%BE%E5%AF%B9%E5%98%9B%3FPlease+refer+to+the+lower+half+part+for+details+in+Chinese.%E6%9C%89%E4%B8%80%E4%BB%BD%E6%AF%94%E8%BE%83%E6%AD%A3%E5%BC%8F%E7%9A%84mail%2C%E4%B8%8A%E5%8D%8A%E9%83%A8%E5%88%86%E6%98%AF%E5%A4%96%E8%AF%AD%E7%89%88%2C%E4%B8%8B%E5%8D%8A%E9%83%A8%E5%88%86%E6%98%AF%E4%B8%AD%E6%96%87%E7%89%88.%E9%82%A3%E4%B9%88%E6%88%91%E5%9C%A8%E9%82%AE%E4%BB%B6%E6%9C%80%E4%B8%8A%E9%9D%A2%E6%A0%87%E8%AF%86%EF%BC%9A%E4%B8%AD%E6%96%87%E5%86%85%E5%AE%B9%E8%AF%B7%E6%9F%A5%E7%9C%8B%E4%B8%8B%E5%8D%8A%E9%83%A8%E5%88%86.%E5%8F%AF%E4%B8%8D%E5%8F%AF%E4%BB%A5%E8%BF%99%E6%A0%B7)
这句话表达对嘛?Please refer to the lower half part for details in Chinese.有一份比较正式的mail,上半部分是外语版,下半部分是中文版.那么我在邮件最上面标识:中文内容请查看下半部分.可不可以这样
这句话表达对嘛?Please refer to the lower half part for details in Chinese.
有一份比较正式的mail,上半部分是外语版,下半部分是中文版.那么我在邮件最上面标识:中文内容请查看下半部分.可不可以这样写:Please refer to the lower half part for details in Chinese.
这句话表达对嘛?Please refer to the lower half part for details in Chinese.有一份比较正式的mail,上半部分是外语版,下半部分是中文版.那么我在邮件最上面标识:中文内容请查看下半部分.可不可以这样
Please refer to the lower/second part for the Chinese version.
宾语主要是中文内容吧,查看后面应该写Chinese details,个人意见。
这样写比较好: For details in Chinese, kindly refer to the lower part of this page.
for details不用要吧,这样可能误解英文版的不详细,中文版的才详细。看你的意思应该是同样的内容用不同语言表达的。
please refer to details in chinese at the other half part below.