英语翻译术视伐楚,楚令昭鼠以十万军汉中.昭雎胜秦于重丘,苏厉谓宛公昭鼠曰:“王欲昭雎之乘秦也,必分公之兵以益之.秦知公兵之分也,必出汉中.请为公令辛戎谓王曰:‘秦兵且出汉中.’
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/29 00:53:55
![英语翻译术视伐楚,楚令昭鼠以十万军汉中.昭雎胜秦于重丘,苏厉谓宛公昭鼠曰:“王欲昭雎之乘秦也,必分公之兵以益之.秦知公兵之分也,必出汉中.请为公令辛戎谓王曰:‘秦兵且出汉中.’](/uploads/image/z/13861572-60-2.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%9C%AF%E8%A7%86%E4%BC%90%E6%A5%9A%2C%E6%A5%9A%E4%BB%A4%E6%98%AD%E9%BC%A0%E4%BB%A5%E5%8D%81%E4%B8%87%E5%86%9B%E6%B1%89%E4%B8%AD.%E6%98%AD%E9%9B%8E%E8%83%9C%E7%A7%A6%E4%BA%8E%E9%87%8D%E4%B8%98%2C%E8%8B%8F%E5%8E%89%E8%B0%93%E5%AE%9B%E5%85%AC%E6%98%AD%E9%BC%A0%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E2%80%9C%E7%8E%8B%E6%AC%B2%E6%98%AD%E9%9B%8E%E4%B9%8B%E4%B9%98%E7%A7%A6%E4%B9%9F%2C%E5%BF%85%E5%88%86%E5%85%AC%E4%B9%8B%E5%85%B5%E4%BB%A5%E7%9B%8A%E4%B9%8B.%E7%A7%A6%E7%9F%A5%E5%85%AC%E5%85%B5%E4%B9%8B%E5%88%86%E4%B9%9F%2C%E5%BF%85%E5%87%BA%E6%B1%89%E4%B8%AD.%E8%AF%B7%E4%B8%BA%E5%85%AC%E4%BB%A4%E8%BE%9B%E6%88%8E%E8%B0%93%E7%8E%8B%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E2%80%98%E7%A7%A6%E5%85%B5%E4%B8%94%E5%87%BA%E6%B1%89%E4%B8%AD.%E2%80%99)
英语翻译术视伐楚,楚令昭鼠以十万军汉中.昭雎胜秦于重丘,苏厉谓宛公昭鼠曰:“王欲昭雎之乘秦也,必分公之兵以益之.秦知公兵之分也,必出汉中.请为公令辛戎谓王曰:‘秦兵且出汉中.’
英语翻译
术视伐楚,楚令昭鼠以十万军汉中.昭雎胜秦于重丘,苏厉谓宛公昭鼠曰:“王欲昭雎之乘秦也,必分公之兵以益之.秦知公兵之分也,必出汉中.请为公令辛戎谓王曰:‘秦兵且出汉中.’则公之兵全矣.”
英语翻译术视伐楚,楚令昭鼠以十万军汉中.昭雎胜秦于重丘,苏厉谓宛公昭鼠曰:“王欲昭雎之乘秦也,必分公之兵以益之.秦知公兵之分也,必出汉中.请为公令辛戎谓王曰:‘秦兵且出汉中.’
秦国派术视率兵进攻楚国,楚怀王派了宛公昭鼠领十万大军进驻汉中,防备秦军在这个方向上搞小动作.不久,令尹昭雎在重丘打败了秦军,就为了这件事,国际口贩子苏厉着急忙慌跑去求见昭鼠,跟他说:“可了不得了,昭帅,您快要歇菜了知道不?”
昭鼠纳闷啊,心说我们楚国悲剧好多年,《悲惨世界》的连续剧都拍过不只一部了,这才刚打一个胜仗,有点要换过手气的意思来了,这哥们儿怎么就说我要悬呢?就示意苏厉接着说.
苏厉说:“您想吧,昭雎不是打赢了一仗吗,大王有多恨秦国人您也不是不知道,肯定要让昭雎乘胜追击,把这么多年来丢的人一次性找回来,那他为了增加昭雎所部的实力,就该从您手底下调兵了.秦国人之所以没在汉中这边动手,那是因为您率领大军在这儿镇着呢,要是您手底下能征惯战的兵将被调空了,他们还不得逮着便宜往死里占,逮着蛤蟆攥出脑白金来?那样您的麻烦可就大了去了.要么这么着吧,我有个叫辛戎的哥们儿在楚王面前说得上话儿,我让他向楚王汇报:‘秦国就要出兵汉中了.’这么一来,您的兵马就不会被调走,您也就不会吃亏了.”
Surgery depending attacked Chu , Chu Chao mouse
to make hundreds of thousands troops Hanzhong . Zhao Ju Sheng Qin Yu hilly , Su
Li called Wan Publication Sho Rat said: " Wang Yuzhao Ju 's ri...
全部展开
Surgery depending attacked Chu , Chu Chao mouse
to make hundreds of thousands troops Hanzhong . Zhao Ju Sheng Qin Yu hilly , Su
Li called Wan Publication Sho Rat said: " Wang Yuzhao Ju 's ride Qin also, will
Branch of the soldiers in order to benefit the Qin known male soldiers of the
points also, will be out of Hanzhong , please for the public to make Sim Rong
said that Lord said: ' Chi and the Hanzhong . ' the public all the soldiers
carry . " I will help him.
收起