《资本论》这个课程名用英语怎么说“快销行业”或“快销业”呢
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/03 03:55:20
![《资本论》这个课程名用英语怎么说“快销行业”或“快销业”呢](/uploads/image/z/13848886-46-6.jpg?t=%E3%80%8A%E8%B5%84%E6%9C%AC%E8%AE%BA%E3%80%8B%E8%BF%99%E4%B8%AA%E8%AF%BE%E7%A8%8B%E5%90%8D%E7%94%A8%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E6%80%8E%E4%B9%88%E8%AF%B4%E2%80%9C%E5%BF%AB%E9%94%80%E8%A1%8C%E4%B8%9A%E2%80%9D%E6%88%96%E2%80%9C%E5%BF%AB%E9%94%80%E4%B8%9A%E2%80%9D%E5%91%A2)
《资本论》这个课程名用英语怎么说“快销行业”或“快销业”呢
《资本论》这个课程名用英语怎么说
“快销行业”或“快销业”呢
《资本论》这个课程名用英语怎么说“快销行业”或“快销业”呢
On Capital
首个字母on虽然是介词,但是句首,仍然要大写.
Capital肯定要大写的,因为是标题.
不能用书名号,英语里面没有书名号的.英语的书名都是大写来表示.
On Capital
好象是ON CAPITAL这本书
对 就是<
the capital theory
《资本论》这个课程名用英语应是:<
德文书名是:<
英文书名是:<
以下是网站上的收索的结果:
Capital, by Karl Marx (Paperback - April 1982)
Used & new from $0.98
就叫capital
马克思的《资本论》原德语书名为:Das Kapital,译成英语是Capital。作为课程名这样为好:
Study of Marx's Capital ---一清二楚,避免莫明其妙或不伦不类。
Study of Das kapital--保留原味,理解也没任何问题。
有些美国人真是反动哦,他们居然把老马的《资本论》评选为19世纪和20世纪十本最具危害的的一本(位居第六,共...
全部展开
马克思的《资本论》原德语书名为:Das Kapital,译成英语是Capital。作为课程名这样为好:
Study of Marx's Capital ---一清二楚,避免莫明其妙或不伦不类。
Study of Das kapital--保留原味,理解也没任何问题。
有些美国人真是反动哦,他们居然把老马的《资本论》评选为19世纪和20世纪十本最具危害的的一本(位居第六,共产主义宣言排第一)。真是反动派!
收起
<<资本论>>
正确的翻译是:Capital;Das Kapital