这两个英语句子哪个正确?第一句:second part,has carried on the elaboration from three aspects of infrastructure,financial products,market regulation to analyze problems of reform of capital market;第二句:second part,to analyze pr
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/27 10:46:10
![这两个英语句子哪个正确?第一句:second part,has carried on the elaboration from three aspects of infrastructure,financial products,market regulation to analyze problems of reform of capital market;第二句:second part,to analyze pr](/uploads/image/z/13545057-57-7.jpg?t=%E8%BF%99%E4%B8%A4%E4%B8%AA%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E5%8F%A5%E5%AD%90%E5%93%AA%E4%B8%AA%E6%AD%A3%E7%A1%AE%3F%E7%AC%AC%E4%B8%80%E5%8F%A5%EF%BC%9Asecond+part%2Chas+carried+on+the+elaboration+from+three+aspects+of+infrastructure%2Cfinancial+products%2Cmarket+regulation+to+analyze+problems+of+reform+of+capital+market%EF%BC%9B%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%8F%A5%EF%BC%9Asecond+part%2Cto+analyze+pr)
这两个英语句子哪个正确?第一句:second part,has carried on the elaboration from three aspects of infrastructure,financial products,market regulation to analyze problems of reform of capital market;第二句:second part,to analyze pr
这两个英语句子哪个正确?
第一句:second part,has carried on the elaboration from three aspects of infrastructure,financial products,market regulation to analyze problems of reform of capital market;
第二句:second part,to analyze problems of reform of capital market has carried on the elaboration from three aspects of infrastructure,financial products,market regulation;
哪个句子是正确的?
第二部分,从基础设施体系、金融产品、市场的监管三方面对我国资本市场发展存在的问题进行了阐述
这个是中文意思。
这两个英语句子哪个正确?第一句:second part,has carried on the elaboration from three aspects of infrastructure,financial products,market regulation to analyze problems of reform of capital market;第二句:second part,to analyze pr
我认为是第一句.第二句如果独立成句的话缺少谓语啊,to do不定式是名词性词组
你的原意是什么,这样我才知道那个对那个错
这两个句子都不对。。。。。。
建议你可以登录高中随身学,里面有高中每本英语课本的语法总结,课后题的详解,我平时都利用零散的时间手机登录看英语语法的,对巩固基础知识很有帮助的。