英语翻译广州市番禺区clifford(村)XX街XX号
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/28 17:30:04
![英语翻译广州市番禺区clifford(村)XX街XX号](/uploads/image/z/13268597-5-7.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%B9%BF%E5%B7%9E%E5%B8%82%E7%95%AA%E7%A6%BA%E5%8C%BAclifford%28%E6%9D%91%EF%BC%89XX%E8%A1%97XX%E5%8F%B7)
英语翻译广州市番禺区clifford(村)XX街XX号
英语翻译
广州市番禺区clifford(村)XX街XX号
英语翻译广州市番禺区clifford(村)XX街XX号
英式邮寄时,信封的左上角以相对小的字型,书写邮寄人的姓名和地址.
信封中间写收信人的姓名和地址:
xxx (姓名)
56 xx Street
Cliffod Village
Fanyu Distric
Guangzhou,xxxxxxx (邮编)
China
No.xx, xxStreet, clifford Village, Panyu District, Guangzhou
寄信人的地址和写信日期,通常写在信纸的右上角。地址的书写顺序与汉语相反,即由小到大。第一行写门牌和路(街)名;第二行写县、市名及邮政编码。如果寄往国外,国家名也要写上。第三行写日期,日期有两种写法,如 3 May, 2000(英式)或May 3rd,2000(美式)。
XX(即号),XXRoad
Panyu Clifford
Guangzhou,50xxxx(邮编),Chi...
全部展开
寄信人的地址和写信日期,通常写在信纸的右上角。地址的书写顺序与汉语相反,即由小到大。第一行写门牌和路(街)名;第二行写县、市名及邮政编码。如果寄往国外,国家名也要写上。第三行写日期,日期有两种写法,如 3 May, 2000(英式)或May 3rd,2000(美式)。
XX(即号),XXRoad
Panyu Clifford
Guangzhou,50xxxx(邮编),China
Aug. 4th, 2012
收起
No.XX, Str.XX Clifford Village,Panyu Distric Guangzhou