这句普通话,麻烦翻译成粤语,要地道点的也许你说的是对的,不懂珍惜,只是一味拉扯,不可能会幸福.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/01 07:17:32
![这句普通话,麻烦翻译成粤语,要地道点的也许你说的是对的,不懂珍惜,只是一味拉扯,不可能会幸福.](/uploads/image/z/12944182-22-2.jpg?t=%E8%BF%99%E5%8F%A5%E6%99%AE%E9%80%9A%E8%AF%9D%2C%E9%BA%BB%E7%83%A6%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%88%90%E7%B2%A4%E8%AF%AD%2C%E8%A6%81%E5%9C%B0%E9%81%93%E7%82%B9%E7%9A%84%E4%B9%9F%E8%AE%B8%E4%BD%A0%E8%AF%B4%E7%9A%84%E6%98%AF%E5%AF%B9%E7%9A%84%2C%E4%B8%8D%E6%87%82%E7%8F%8D%E6%83%9C%2C%E5%8F%AA%E6%98%AF%E4%B8%80%E5%91%B3%E6%8B%89%E6%89%AF%2C%E4%B8%8D%E5%8F%AF%E8%83%BD%E4%BC%9A%E5%B9%B8%E7%A6%8F.)
这句普通话,麻烦翻译成粤语,要地道点的也许你说的是对的,不懂珍惜,只是一味拉扯,不可能会幸福.
这句普通话,麻烦翻译成粤语,要地道点的
也许你说的是对的,不懂珍惜,只是一味拉扯,不可能会幸福.
这句普通话,麻烦翻译成粤语,要地道点的也许你说的是对的,不懂珍惜,只是一味拉扯,不可能会幸福.
或者你讲嘅啱,唔识珍惜,净系一味脱拉,冇可能会有幸福嘅.
或者你讲嘅野系啱嘅,唔识珍惜,净系一味挂住拉扯,无可能会幸福。
或者你讲嘅嘢系啱嘅,唔识珍惜,净系一味拉扯,冇可能会幸福嘅
或者你讲嘅系啱嘅,唔识珍惜,一味托泥带水,点会有幸福?
这句普通话,麻烦翻译成粤语,要地道点的也许你说的是对的,不懂珍惜,只是一味拉扯,不可能会幸福.
粤语翻译成普通话
英语翻译“不需要把你的自私表现的这么露骨”这句话翻译成粤语怎么说?要地道的.
乜嘢都冇做到,额鬼吃豆腐!上晒当!谁知道这句粤语翻译成普通话是什么意思?
今日好黑仔啊 走左先讲我知冇用咖 我宁愿你唔好讲啊 这句粤语翻译成普通话是什么意思
夏天的味道一段粤语的意思.翻译成普通话
陈奕迅的单车把粤语翻译成普通话来唱,
把这首粤语歌 冷雨夜 翻译成普通话
容桥屋车巨出来我家这粤语翻译成普通话什么意思
英语翻译要普通话翻译成粤语
爱与诚粤语翻译成普通话
粤语 摞命 翻译成普通话怎么写
粤语:”小孩好硬颈“翻译成普通话怎么说
粤语 一个识嘎人 翻译成普通话是什么意思
粤语 折堕 怎么翻译成普通话?
粤语尚货翻译成普通话是什么?
请把这句粤语翻译成普通话~~~~同咗第个女仔一齐,将同咗佢三年既女友狠狠抛弃.仲要对EX做咗D好过分既嘢~请把这句粤语翻译成普通话~~谢谢
英语翻译在我本科阶段,在我硕士研究生阶段 这两个短语怎么翻译成英语?要地道点的,