“精神病”翻译成英语是“mental illness”还是“mental disease”?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/30 03:17:29
![“精神病”翻译成英语是“mental illness”还是“mental disease”?](/uploads/image/z/12823248-48-8.jpg?t=%E2%80%9C%E7%B2%BE%E7%A5%9E%E7%97%85%E2%80%9D%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%88%90%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E6%98%AF%E2%80%9Cmental+illness%E2%80%9D%E8%BF%98%E6%98%AF%E2%80%9Cmental+disease%E2%80%9D%3F)
“精神病”翻译成英语是“mental illness”还是“mental disease”?
“精神病”翻译成英语是“mental illness”还是“mental disease”?
“精神病”翻译成英语是“mental illness”还是“mental disease”?
mental disorder mental sickness mental trouble 准确的是这几个.."disease"多指(社会制度等的)弊病
可以翻译成mental illness 一般不翻译成mental desease
“精神病”翻译成英语是“mental illness”还是“mental disease”?
求 翻译疯子精神病翻译成英文...
求 翻译疯子精神病翻译成英文...
秘密翻译成英语是?
秘密翻译成英语是?
说实在的翻译成英语是?
哲学翻译成英语是?
“国色天香”翻译成英语是?
“一往情深”翻译成英语是?
英语翻译是翻译成英语
配角翻译成英语是?
英语翻译是翻译成英语.
阿赛:翻译成英语是.
车神,翻译成英语是?
《道不同不相为谋》翻译成英语是?
5555555翻译成英语,是这个数字翻译成英语
nobodykilled英语翻译成汉语i
“我没有.” 翻译成英语是 I have no sth 还是 I don't have sth