i have the wrong 在美剧《卧底老板》看到的.当时字幕写着“我知识路过打酱油的”,我想知道确切点的翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/30 03:09:17
![i have the wrong 在美剧《卧底老板》看到的.当时字幕写着“我知识路过打酱油的”,我想知道确切点的翻译](/uploads/image/z/12692024-8-4.jpg?t=i+have+the+wrong+%E5%9C%A8%E7%BE%8E%E5%89%A7%E3%80%8A%E5%8D%A7%E5%BA%95%E8%80%81%E6%9D%BF%E3%80%8B%E7%9C%8B%E5%88%B0%E7%9A%84.%E5%BD%93%E6%97%B6%E5%AD%97%E5%B9%95%E5%86%99%E7%9D%80%E2%80%9C%E6%88%91%E7%9F%A5%E8%AF%86%E8%B7%AF%E8%BF%87%E6%89%93%E9%85%B1%E6%B2%B9%E7%9A%84%E2%80%9D%2C%E6%88%91%E6%83%B3%E7%9F%A5%E9%81%93%E7%A1%AE%E5%88%87%E7%82%B9%E7%9A%84%E7%BF%BB%E8%AF%91)
i have the wrong 在美剧《卧底老板》看到的.当时字幕写着“我知识路过打酱油的”,我想知道确切点的翻译
i have the wrong
在美剧《卧底老板》看到的.当时字幕写着“我知识路过打酱油的”,我想知道确切点的翻译
i have the wrong 在美剧《卧底老板》看到的.当时字幕写着“我知识路过打酱油的”,我想知道确切点的翻译
一楼翻译正确但不符合电视剧的场景
应该是:“这个晚会,我来错了!”
这里的parts 应该不是“parts”而是party.引申就是“我只是路过打酱油的.”
我有错误的部分
part有部分,作用等意思,这句话的基本意思是,“我有错误的作用”,在这里引申为,“我扮演了倒霉的角色(在错误的时间遇到了本不应该遇到的事)”。
从字面看:我有错误的零部件
具体意思,要和电影中的前后故事情节联系起来才能准确翻译。
i have the wrong 在美剧《卧底老板》看到的.当时字幕写着“我知识路过打酱油的”,我想知道确切点的翻译
You know love is in the wrong,but I have a one wrong again wrong
You know love is in the wrong,but I have a one wrong again wrong!谁知道!
I think you have the wrong number.(改为否定句)
请问 I think you have the wrong number啥意思?
Does it have wrong.They were talking on the phone yesterday.I dont think this sentence is wrong.But I don't know the wrong.
have the wrong time 是什么意思?
How can I ( )the wrong I have done to her?A.repairB.fixC.fixingD.repaired
.________________?I have a sore throat.A.What’s the wrong B.What’s matter?C.What’s wrong?
I have written a wrong address,so the postman does not know where___(deliver)the letter.
这里wrong 做副词么?What have I done wrong
Better to wrong the world than have it wrong
I gave Susie the wrong direction to get to my house!还有这句I have Susie the wrong directions to get to my house!哪句是正确的?
What Wrong Have I Done 歌词
Bue i have a one wrong again
I must have de wrong number.
I have been wrong怎么读
i was disappointed to see the machine go wrong ,to see the machine go wrong 在句中作什么成分呐