英语翻译鲁阳文君将攻郑,子墨子闻而止之,谓阳文君曰:“今使鲁四境之内,大都 攻其小都,大家伐其小家,杀其人民,取其牛马狗豕布帛米粟货财,则何若?” 鲁阳文君曰:“鲁四境之内,皆寡人
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/04 03:50:06
![英语翻译鲁阳文君将攻郑,子墨子闻而止之,谓阳文君曰:“今使鲁四境之内,大都 攻其小都,大家伐其小家,杀其人民,取其牛马狗豕布帛米粟货财,则何若?” 鲁阳文君曰:“鲁四境之内,皆寡人](/uploads/image/z/12145831-7-1.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E9%B2%81%E9%98%B3%E6%96%87%E5%90%9B%E5%B0%86%E6%94%BB%E9%83%91%2C%E5%AD%90%E5%A2%A8%E5%AD%90%E9%97%BB%E8%80%8C%E6%AD%A2%E4%B9%8B%2C%E8%B0%93%E9%98%B3%E6%96%87%E5%90%9B%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E2%80%9C%E4%BB%8A%E4%BD%BF%E9%B2%81%E5%9B%9B%E5%A2%83%E4%B9%8B%E5%86%85%2C%E5%A4%A7%E9%83%BD+%E6%94%BB%E5%85%B6%E5%B0%8F%E9%83%BD%2C%E5%A4%A7%E5%AE%B6%E4%BC%90%E5%85%B6%E5%B0%8F%E5%AE%B6%2C%E6%9D%80%E5%85%B6%E4%BA%BA%E6%B0%91%2C%E5%8F%96%E5%85%B6%E7%89%9B%E9%A9%AC%E7%8B%97%E8%B1%95%E5%B8%83%E5%B8%9B%E7%B1%B3%E7%B2%9F%E8%B4%A7%E8%B4%A2%2C%E5%88%99%E4%BD%95%E8%8B%A5%3F%E2%80%9D+%E9%B2%81%E9%98%B3%E6%96%87%E5%90%9B%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E2%80%9C%E9%B2%81%E5%9B%9B%E5%A2%83%E4%B9%8B%E5%86%85%2C%E7%9A%86%E5%AF%A1%E4%BA%BA)
英语翻译鲁阳文君将攻郑,子墨子闻而止之,谓阳文君曰:“今使鲁四境之内,大都 攻其小都,大家伐其小家,杀其人民,取其牛马狗豕布帛米粟货财,则何若?” 鲁阳文君曰:“鲁四境之内,皆寡人
英语翻译
鲁阳文君将攻郑,子墨子闻而止之,谓阳文君曰:“今使鲁四境之内,大都
攻其小都,大家伐其小家,杀其人民,取其牛马狗豕布帛米粟货财,则何若?”
鲁阳文君曰:“鲁四境之内,皆寡人之臣也.今大都攻其小都,大家伐其小家,
夺之货财,则寡人必将厚罚之.”子墨子曰:“夫天之兼有天下也,亦犹君之有
四境之内也.今举兵将以攻郑,天诛亓不至乎?鲁阳文君曰:“先生何止我攻郑
我攻郑,顺于天之志.郑人三世杀其父,而天加诛焉,使三年不全,我将助
天诛也.”子墨子曰:“郑人三世杀其父,而天加诛焉,使三年不全,天诛足矣.
今又举兵,将以攻郑,曰:“吾攻郑也,顺于天之志.”譬有人于此,其子强梁
不材,故其父笞之.其邻家之父举木而击之,曰:“吾击之也,顺于其父之志.”
则岂不悖哉!”
英语翻译鲁阳文君将攻郑,子墨子闻而止之,谓阳文君曰:“今使鲁四境之内,大都 攻其小都,大家伐其小家,杀其人民,取其牛马狗豕布帛米粟货财,则何若?” 鲁阳文君曰:“鲁四境之内,皆寡人
鲁阳文君将要攻打郑国,墨子听到了就阻止他,对鲁阳文君说:“现在让鲁四境之内的大都攻打小都,大家族攻打小家族,杀害人民,掠取牛、马、狗、猪、布、帛、米、粟、货、财,那怎么办?”鲁阳文君说:“鲁四境之内都是我的臣民.现在大都攻打小都,大家族攻打小家族,掠夺他们的货、财,那么我将重重惩罚攻打的人.”墨子说:“上天兼有天下,也就象您具有鲁四境之内一样.现在您举兵将要攻打郑国,上天的诛伐难道就不会到来吗?”鲁阳文君说:“先生为什么阻止我进攻郑国呢?我进攻郑国,是顺应了上天的意志.郑国人数代残杀他们的君主,上天降给他们惩罚,使三年不顺利.我将要帮助上天加以诛伐.”墨子说:“郑国人数代残杀他们的君主,上天已经给了惩罚,使它三年不顺利,上天的诛伐已经够了!现在您又举兵将要攻打郑国,说:‘我进攻郑国,是顺应上天的意志.’好比这里有一个人,他的儿子凶暴、强横,不成器,所以他父亲鞭打他.邻居家的父亲,也举起木棒击打他,说:‘我打他,是顺应了他父亲的意志.’这难道还不荒谬吗!”是!