邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之.是《伤仲永》
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/29 01:03:55
![邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之.是《伤仲永》](/uploads/image/z/12002565-21-5.jpg?t=%E9%82%91%E4%BA%BA%E5%A5%87%E4%B9%8B%2C%E7%A8%8D%E7%A8%8D%E5%AE%BE%E5%AE%A2%E5%85%B6%E7%88%B6%2C%E6%88%96%E4%BB%A5%E9%92%B1%E5%B8%81%E4%B9%9E%E4%B9%8B.%E6%98%AF%E3%80%8A%E4%BC%A4%E4%BB%B2%E6%B0%B8%E3%80%8B)
邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之.是《伤仲永》
邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之.
是《伤仲永》
邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之.是《伤仲永》
同县的人对此感到十分惊奇,渐渐请他(仲永)父亲到家中做客,或者用钱求取仲永的诗.
邑人:同县的人
稍稍:渐渐
宾客其父:请他父亲去做客.这里是以宾客之礼相待的意思.
乞:求取,意思是花钱请仲永作诗.
邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之.是《伤仲永》
邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之.翻译?
翻译:邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之.
翻译句子:邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之.
邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之的意思
翻译:邑人奇之,稍稍宾客其父;或以钱币乞之.
邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之中奇的意思和用法
邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之.翻译成文言文怎么翻译?
伤仲永全文邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之.父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学.的意思
用现代汉语解释下列句子 1.(邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之) 2.(其受之天也,贤于材人远矣)
《伤仲永》文中“传一乡秀才观之”,“邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之.”有什么作用?急,Thank you!
邑人奇之,稍稍宾客其父,
邑人奇之,稍稍宾客其父.
邑人奇之,稍稍宾客其父
稍稍宾客其父,或以钱币乞之.翻译
或以钱币乞之的乞是什么词什么意思?下列句中加点词语用法与其他三项不同的一项是?A稍稍宾客其父(宾客) B或以钱币乞之(乞)C父利其然也(利) D邑人奇之(奇)
邑人奇之,稍稍宾客其父意思是kkkkk
“邑人奇之”“宾客其父”“以钱币乞之”是什么描写,有何作用