what is a load of bull?我想问问什么是a load of bull?context:I put the glass on the draining board. "Didn't Mon say something about how Dad's family weren't happy about them getting married in Toronto?" I frown and tuck my hair behind my ear."T
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/30 04:08:43
![what is a load of bull?我想问问什么是a load of bull?context:I put the glass on the draining board.](/uploads/image/z/11440518-6-8.jpg?t=what+is+a+load+of+bull%3F%E6%88%91%E6%83%B3%E9%97%AE%E9%97%AE%E4%BB%80%E4%B9%88%E6%98%AFa+load+of+bull%3Fcontext%3AI+put+the+glass+on+the+draining+board.+%22Didn%27t+Mon+say+something+about+how+Dad%27s+family+weren%27t+happy+about+them+getting+married+in+Toronto%3F%22+I+frown+and+tuck+my+hair+behind+my+ear.%22T)
what is a load of bull?我想问问什么是a load of bull?context:I put the glass on the draining board. "Didn't Mon say something about how Dad's family weren't happy about them getting married in Toronto?" I frown and tuck my hair behind my ear."T
what is a load of bull?
我想问问什么是a load of bull?
context:
I put the glass on the draining board. "Didn't Mon say something about how Dad's family weren't happy about them getting married in Toronto?" I frown and tuck my hair behind my ear.
"That's a load of bull!" says my sister Nina, shoving cutlery into the dishwasher. "How big a deal is that?"
what is a load of bull?我想问问什么是a load of bull?context:I put the glass on the draining board. "Didn't Mon say something about how Dad's family weren't happy about them getting married in Toronto?" I frown and tuck my hair behind my ear."T
其实是反语,a load of bull 原意是很重要的东西事情
这里实际上是说事情很小,她妈没必要惦记着这个.
翻译
“那可是很严重的哦!”我妹妹Nina说道,顺手把餐具推到洗碗机里,“多大个事啊(妈妈不会计较那事)”
联系上下文看,貌似“屁话!”的意思……
废话 的意思