一个英语句子的翻译-----------务必高手有耐心者进I used to believe in the American Dream, which meant a job, a mortgage(按揭), credit cards, success. I wanted it and worked toward it like everyone else, all of us separately ch
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/28 15:56:37
![一个英语句子的翻译-----------务必高手有耐心者进I used to believe in the American Dream, which meant a job, a mortgage(按揭), credit cards, success. I wanted it and worked toward it like everyone else, all of us separately ch](/uploads/image/z/2849639-23-9.jpg?t=%E4%B8%80%E4%B8%AA%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E5%8F%A5%E5%AD%90%E7%9A%84%E7%BF%BB%E8%AF%91-----------%E5%8A%A1%E5%BF%85%E9%AB%98%E6%89%8B%E6%9C%89%E8%80%90%E5%BF%83%E8%80%85%E8%BF%9BI+used+to+believe+in+the+American+Dream%2C+which+meant+a+job%2C+a+mortgage%EF%BC%88%E6%8C%89%E6%8F%AD%EF%BC%89%2C+credit+cards%2C+success.+I+wanted+it+and+worked+toward++it++like+everyone+else%2C+all+of+us+separately+ch)
一个英语句子的翻译-----------务必高手有耐心者进I used to believe in the American Dream, which meant a job, a mortgage(按揭), credit cards, success. I wanted it and worked toward it like everyone else, all of us separately ch
一个英语句子的翻译-----------务必高手有耐心者进
I used to believe in the American Dream, which meant a job, a mortgage(按揭), credit cards, success. I wanted it and worked toward it like everyone else, all of us separately chasing(追求)the same thing.
标准翻译 I wanted it and worked toward it like everyone else,这个句子,重点把2个 it 好好翻译.谢谢
一个英语句子的翻译-----------务必高手有耐心者进I used to believe in the American Dream, which meant a job, a mortgage(按揭), credit cards, success. I wanted it and worked toward it like everyone else, all of us separately ch
I used to believe in the American Dream,which meant a job,a mortgage(按揭),credit cards,success.I wanted it and worked toward it like everyone else,all of us separately chasing(追求)the same thing.
【翻译】
我曾经相信美国梦,那意味着工作、按揭、信用卡、成功.就像其他人一样,我渴望它(实现美国梦)并努力为之奋斗,我们各自都在追求着同样的东西.
(it 这里指的就是美国梦的实现)
最准确,有问题追问,祝好!
【来自英语牛人团】
我曾经相信美国梦,那意味着一份工作、一套按揭房、信用卡、还有成功。【我要得到它,我为实现它而工作,像其他人一样,】我们分别追求着同一个梦想。
我想要它,而且像别人一样的朝着它努力(工作)
这里第一个“它”指定的是【American Dream】 美国梦
第二个”它“指定的是第一个“它”
我曾经相信美国梦,那意味着一份稳定的工作、一份可负担的按揭、信用卡及成功
I used to believe in the American Dream, which meant a job, a mortgage(按揭), credit cards, success.
和其他人一样,我曾向往著它,曾努力奋斗追寻我的美国梦~
I wanted it and worked t...
全部展开
我曾经相信美国梦,那意味着一份稳定的工作、一份可负担的按揭、信用卡及成功
I used to believe in the American Dream, which meant a job, a mortgage(按揭), credit cards, success.
和其他人一样,我曾向往著它,曾努力奋斗追寻我的美国梦~
I wanted it and worked toward it like everyone else,
我们大家都分别追求著这同样的梦
all of us separately chasing the same thing.
收起