英语翻译they dressed in a long smock of linen or silk ,which fell almost to the feet ,but was tucked up into a belt round the waist ,and worn longer or shorter ,as they happened to choose全部的翻译,还有最后一句as是啥作用,还有happ
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/02 05:47:46
![英语翻译they dressed in a long smock of linen or silk ,which fell almost to the feet ,but was tucked up into a belt round the waist ,and worn longer or shorter ,as they happened to choose全部的翻译,还有最后一句as是啥作用,还有happ](/uploads/image/z/1853210-2-0.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91they+dressed+in+a+long+smock+of+linen+or+silk+%2Cwhich+fell+almost+to+the+feet+%2Cbut+was+tucked+up+into+a+belt+round+the+waist+%2Cand+worn+longer+or+shorter+%2Cas+they+happened+to+choose%E5%85%A8%E9%83%A8%E7%9A%84%E7%BF%BB%E8%AF%91%2C%E8%BF%98%E6%9C%89%E6%9C%80%E5%90%8E%E4%B8%80%E5%8F%A5as%E6%98%AF%E5%95%A5%E4%BD%9C%E7%94%A8%2C%E8%BF%98%E6%9C%89happ)
英语翻译they dressed in a long smock of linen or silk ,which fell almost to the feet ,but was tucked up into a belt round the waist ,and worn longer or shorter ,as they happened to choose全部的翻译,还有最后一句as是啥作用,还有happ
英语翻译
they dressed in a long smock of linen or silk ,which fell almost to the feet ,but was tucked up into a belt round the waist ,and worn longer or shorter ,as they happened to choose全部的翻译,还有最后一句as是啥作用,还有happen to 具体怎么用?
英语翻译they dressed in a long smock of linen or silk ,which fell almost to the feet ,but was tucked up into a belt round the waist ,and worn longer or shorter ,as they happened to choose全部的翻译,还有最后一句as是啥作用,还有happ
他们穿着用亚麻或丝绸做的罩衣,罩衣几乎长到脚跟,但在腰部用腰带束起,穿起时,可长可短,如他们随意选择.
as 连词,表示如同,happen to 碰巧,偶然.
穿着一件长阿细麻布的工作服或丝,那跌倒的人几乎到了脚,但被卷起成一根皮带系在腰间,穿长或短,当他们偶然发现的选择
as在此次是当。。。的时候。happen to 是发生于;偶然发生的意思