“cut-off date”这个说法对吗?想说:截止日期
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/28 05:14:26
![“cut-off date”这个说法对吗?想说:截止日期](/uploads/image/z/13486478-14-8.jpg?t=%E2%80%9Ccut-off+date%E2%80%9D%E8%BF%99%E4%B8%AA%E8%AF%B4%E6%B3%95%E5%AF%B9%E5%90%97%3F%E6%83%B3%E8%AF%B4%EF%BC%9A%E6%88%AA%E6%AD%A2%E6%97%A5%E6%9C%9F)
“cut-off date”这个说法对吗?想说:截止日期
“cut-off date”这个说法对吗?
想说:截止日期
“cut-off date”这个说法对吗?想说:截止日期
cut-off date 和 deadline 是两个不同的概念,要看你用在什么地方了.
deadline 是指某件事必须被完成或者被递交的期限.
cut-off date 一是金融方面术语,指的是账单等结算的日期.比如如果你交手机费,每次都是交从上个月5号到这个月5号的费用,那么每个月的5号就是 cut-off date 而不是 deadline.
在其他方面 cut-off date 用途就比较广泛了,可以是任何事物的界限日期,需要根据上下文而定.
是截止日期的意思,对的
过时(的),落后(的)
不对吧
截止日期是deadline
你要表达什么意思呢?
终止约会?