五十者可以衣帛矣-----七十者可以食肉矣应该译成:50%的人可以穿丝绸,70%的人可以吃上肉?那么就是说平常生活条件下50岁的人都不能穿丝绸,70岁的人都吃不上肉啰?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/04 11:34:50
![五十者可以衣帛矣-----七十者可以食肉矣应该译成:50%的人可以穿丝绸,70%的人可以吃上肉?那么就是说平常生活条件下50岁的人都不能穿丝绸,70岁的人都吃不上肉啰?](/uploads/image/z/13478611-67-1.jpg?t=%E4%BA%94%E5%8D%81%E8%80%85%E5%8F%AF%E4%BB%A5%E8%A1%A3%E5%B8%9B%E7%9F%A3-----%E4%B8%83%E5%8D%81%E8%80%85%E5%8F%AF%E4%BB%A5%E9%A3%9F%E8%82%89%E7%9F%A3%E5%BA%94%E8%AF%A5%E8%AF%91%E6%88%90%EF%BC%9A50%25%E7%9A%84%E4%BA%BA%E5%8F%AF%E4%BB%A5%E7%A9%BF%E4%B8%9D%E7%BB%B8%2C70%25%E7%9A%84%E4%BA%BA%E5%8F%AF%E4%BB%A5%E5%90%83%E4%B8%8A%E8%82%89%3F%E9%82%A3%E4%B9%88%E5%B0%B1%E6%98%AF%E8%AF%B4%E5%B9%B3%E5%B8%B8%E7%94%9F%E6%B4%BB%E6%9D%A1%E4%BB%B6%E4%B8%8B50%E5%B2%81%E7%9A%84%E4%BA%BA%E9%83%BD%E4%B8%8D%E8%83%BD%E7%A9%BF%E4%B8%9D%E7%BB%B8%2C70%E5%B2%81%E7%9A%84%E4%BA%BA%E9%83%BD%E5%90%83%E4%B8%8D%E4%B8%8A%E8%82%89%E5%95%B0%3F)
五十者可以衣帛矣-----七十者可以食肉矣应该译成:50%的人可以穿丝绸,70%的人可以吃上肉?那么就是说平常生活条件下50岁的人都不能穿丝绸,70岁的人都吃不上肉啰?
五十者可以衣帛矣-----七十者可以食肉矣
应该译成:50%的人可以穿丝绸,70%的人可以吃上肉?
那么就是说平常生活条件下50岁的人都不能穿丝绸,70岁的人都吃不上肉啰?
五十者可以衣帛矣-----七十者可以食肉矣应该译成:50%的人可以穿丝绸,70%的人可以吃上肉?那么就是说平常生活条件下50岁的人都不能穿丝绸,70岁的人都吃不上肉啰?
不是 古文里的 数字有的是虚数.不是指实际多少...五十者可以衣帛矣-----七十者可以食肉矣 里的50 和70 一起指代 岁数很老的人都可以吃肉衣帛,形容社会好了